Подведены итоги IV-го межрегионального конкурса перевода песенных текстов «LOVE STORIES – LOVE IN TRANSLATION» (язык английский) с презентацией исполнения.
Конкурс проводится Мордовским региональным отделением Союза переводчиков России. Соорганизаторами конкурса являются Пензенское и Дагестанское региональные отделения Союза переводчиков России. Экспертная поддержка – Московское региональное отделение.
Цель конкурса – способствовать формированию духовных ценностей молодежи, к которым относятся любовь, уважение, дружба, честность, преданность, миролюбивость через реализацию творческих проектов.
Задачи конкурса:
- повышение интереса к переводу как культуроформирующему фактору;
- предоставление творческой молодежи (переводчикам) возможности для занятия своей профессиональной деятельностью.
ДИПЛОМ II степени лауреатов IV межрегионального конкурса перевода песенных текстов “Love stories – Love in translation” 2024 в номинациях «Лучший песенный перевод» и «Лучшее женское индивидуальное исполнение» / Madonna – Masterpieсe присуждается Зарецкой Диане – переводчику и исполнителю, Байко Алесе, Шилович Елизавете, Окушко Анастасии, Кушиной Таисии – переводчикам / краудсо́рсинг, Богачёву Сергею и Минайлову Роману – клипмейкерам, Назарук Ивану – звукорежиссеру, Барановичский государственный университет, Республика Беларусь. ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!
!